Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Peshitta Inscription shows early OT translation
#1
Shloma Paul,

I came across the following inscription for Psalms 23 in The 1979 UBS Syriac Bible:

[font=Estrangelo (V1.1)]0$h Nlw htwklmd 0rwtp L9 dywdl ty0tdx 0ny+syrkd 0m9d 0tl9m ty0nxwr[/font]

My Translation:
???Psalm of David. On the communion table of the kingdom; And for us lately a spiritual introduction of the recent Christian people.???

[font=Estrangelo (V1.1)]ty0tdx[/font] occurs once in The New Testament (Mark 14:25). Greek has ???kainh??? ,meaning, ???new???.

Does this indicate an early date for the Peshitta OT translation ? It would seem to indicate Christianity was a recent development from the translator???s perspective and that Psalm 23 is an allegory of the Christian life, not merely a description of a new believer???s experience. Is my translation accurate ?
I value your judgement and response. Thanks.

[font=Estrangelo (V1.1)]hysrwk Mdqd Nyly0 0xwr 9b$ Nmw 0t0w 0wh yhwty0w yhwty0d wh Nm 0ml$w Nwkl 0twby+[/font]

Dave B
Reply


Messages In This Thread
Peshitta Inscription shows early OT translation - by gbausc - 12-12-2003, 05:55 PM
[No subject] - by Paul Younan - 12-12-2003, 11:08 PM
Inscriptions in OT - by gbausc - 12-13-2003, 01:51 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)