Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Transliteration Help
#9
ScorpioSniper2 Wrote:They said "Yay-shoo-waah". I love that movie, but I wish they would have used Syriac for the film instead of the Gibson dialect! I'm thinking about just sticking with "Eshu", even though I prefer "Yeshua". It seems like the former is better if I'm trying to get the Syriac dialect's pronunciation.
Or perhaps, they were speaking YHWH's dialect, instead of anyone of the present (de)evolved tongues. YHWH foretold this Name (ZekharYahu [Zechariah] 6:9-13) and we have not the right to redo it to fit our fancy(S) upon whim(s).

Don't get me wrong, as I redly admit that I have changed the way I spell this name over, and over as I learn more of how it was and not how it has (d)evolved unto the present.
See: <!-- l --><a class="postlink-local" href="http://www.peshitta.org/forum/viewtopic.php?f=17&t=3383&p=20875#p20875">viewtopic.php?f=17&t=3383&p=20875#p20875</a><!-- l -->


As for MarYa vs marya, mar Ephraem (4th century) instead of defining it, said it's an acronym standing for:
Meem: Marutha ("Adonship")
Resh: Rabbutha (?Mightyness/Grandeur, Splendor, Greatness?)
Yodh-Aleph: Ethya ("Self-Existence')
Mar Ephraem believed the Yodh-Aleph (which are the only two letters he grouped together in the acronym) stood for "Self-Existent" which clearly refers to the Divine Name (YHWH) in the Hebrew language.

As for leaving off the Heh I would say how do you want to try and convey the sound of this Name - the way YHWH did when he revealed it to man, or as it is in a Devolved state? Do you have the audacity to knowingly use such a distorted state of His Name on purpose? I am not saying I even know just how to pronounce The Short Form of this Name much less the Long Form thereof, but I do as I learn adjust to what it was while abandoning all what it had became. Or at least that is my wish/hope/goal. So how is the Short Form of the Divine Name pronounce (in Hebrew?)?

As far as to what audience you seek to please when portraying these Names it should be that of the Divine Presence of YHWH Himself and His only begotten Son, alone. Be true to Them, and do not worry who in this present day thinks you might be a bit nostalgic. Awmayn?
Reply


Messages In This Thread
Transliteration Help - by ScorpioSniper2 - 02-18-2013, 04:27 AM
Re: Transliteration Help - by Thirdwoe - 02-18-2013, 06:27 AM
Re: Transliteration Help - by Thirdwoe - 02-18-2013, 06:39 AM
Re: Transliteration Help - by ScorpioSniper2 - 02-18-2013, 06:43 AM
Re: Transliteration Help - by Thirdwoe - 02-18-2013, 07:07 AM
Re: Transliteration Help - by Thirdwoe - 02-18-2013, 08:27 AM
Re: Transliteration Help - by ScorpioSniper2 - 02-18-2013, 08:30 PM
Re: Transliteration Help - by Thirdwoe - 02-18-2013, 09:00 PM
Re: Transliteration Help - by The Texas RAT - 02-19-2013, 12:22 AM
Re: Transliteration Help - by The Texas RAT - 02-19-2013, 12:29 AM
Re: Transliteration Help - by ScorpioSniper2 - 02-19-2013, 03:57 AM
Re: Transliteration Help - by Burning one - 02-19-2013, 04:45 AM
Re: Transliteration Help - by ScorpioSniper2 - 02-19-2013, 05:25 AM
Re: Transliteration Help - by The Texas RAT - 02-19-2013, 07:14 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)