Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
St John of Chrysostom's canon
<!-- m --><a class="postlink" href=""></a><!-- m -->
I have been reading some of Metzger on google books and came across the following. If St John was born in Antioch then is it likely that Aramaic/Syriac was his first language?

Quote:One of the most remarkable exegetes produced by the school of Antioch was John Chrysostom (347-407) who against his wish was made patriarch of Costantinople in 398. Often called the Christian Demosthenes (his orotorical powers earned him the sobriquet 'goldenmouthed') Chrysostoms homilies and treatises were frequently used during subsequent generations in interpreting the bible. According to Sucier he is the first writer who gave the bible it's present name, the books of approximately 11,000 quotations that Chrysostom makes from the new testament, according to baur there are none from 2 Peter, 2&3 John, Jude or Revelation. In other words his canon appears to be the same as that of the Peshitta, the Syriac version current in Antioch in his time (see below p.219). With this agrees the synopsis of Sacred Scriptures, often attributed to Chrysostom, which gives 14 epistles of paul, four gospels, Acts and three catholic epistles.

The canon of the New Testament By Bruce Manning Metzger, p.215

So here at the turn of the 5th century, before Rabbula , who was bishop of Edessa from 411 - August, 435 we have the peshitta (or at the very least it's canon) being used and promoted.
Excellent point Akhan Judge,

In fact the study of the development of the Western canon is fascinating. Most Christians today are (understandably) disturbed by it, like a 27 book canon was just always there.

Equally fascinating on the eastern canon side is the total lack of history, any declarations from councils, etc. The silence if deafening.
+Shamasha Paul bar-Shimun de'Beth-Younan
[Image: sig.jpg]

Forum Jump:

Users browsing this thread: 1 Guest(s)