Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mattai 28:1 A question regarding the word 'first of the week
#26
Shlama Akhi Mark:
I get the impression that you are ernestly seeking clarity of the text. It's not possible to fully satisfy the desire to translate perfectly from Aramaic into English. English is my mother tongue. Aramaic is Paul Younan's mother tongue. Most times I simply defer to the Aramaic text and in this situation I defer to both the Peshitta "as is" and to Paul Younan's clarification. I honestly don't have any preconceived ideas. <!-- s:| --><img src="{SMILIES_PATH}/neutral.gif" alt=":|" title="Neutral" /><!-- s:| -->

Quote:I understand clearly the phrase 'first of the week' to mean Saturday at sundown.

Matthew 28:1.
But in the evening of the Shabbat, (This is at the end of the Shabbat)
when the first day of the week was dawning
Mariam Magdolita and the other Mariam
came to see the sepulchre.

[font=Estrangelo (V1.1)]tt0 0b4b dx hgnd Fb4b Nyd 04mrb
0rbq Nyzxnd Frx0 Myrmw Fyldgm Myrm
[/font]

Don't be thrown off by the phrase [font=Estrangelo (V1.1)]Fb4b Nyd 04mrb[/font] but in the evening of Shabbat. It was the evening that began the first of the week and ended the Shabbat. This wasn't the evening beginning Shabbat because the next phrase [font=Estrangelo (V1.1)]0b4b dx hgnd[/font] that dawned first of the week clarifies the time period. The precise hour of the resurrection of our LORD Yeshua is not given. There is however a hint from the wording of this text, that very early Sunday morning Yeshua our LORD and Saviour rose from the grave. There is no evidence either in the Gospels or anywhere else in the New Testament that Yeshua rose on Shabbat.

Shlama,
Stephen
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dukhrana.com">http://www.dukhrana.com</a><!-- m -->
Reply


Messages In This Thread
Re: Mattai 28:1 A question regarding the word 'first of the week - by Stephen Silver - 08-08-2008, 03:53 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)