Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Differences with 2 Chronicles 21:2
#6
yaaqub Wrote:
Christina Wrote:different scribes copied different scrolls.

Yes, this is the logical or likely explanation.

Christina Wrote:handwriting differs from individual to individual

In this particular error I believe it's deliberate - at least a change from the Vorlage to the revised text for the new Masoretic. A scribe can't easily mistake the word "Judah" for "Israel" unless maybe he has cataracts. The Aramaic and Lxx likely was using the pre-Masoretic text.

Israel ??????????

Judah ???????????

[Image: yisrael-yehudah.jpg]

That certainly gives one something to think about. I always prefer to give the benefit of the doubt, but deliberate tampering cannot be ruled out, though I can't think what would be the motivation behind this particular case. Places where deliberate tampering is obvious in the Masoretic text is the passages concerning the Messianic prophecies (eg: Isaiah 53) and the almah/virgin issue. Deliberate tamping can be found in the Greek NT too, sometimes obvious and sometimes subtle.
Reply


Messages In This Thread
Differences with 2 Chronicles 21:2 - by yaaqub - 01-22-2008, 11:55 PM
Re: Differences with 2 Chronicles 21:2 - by Christina - 01-23-2008, 06:56 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)