Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Interesting DSS variant
#3
Rob Vanhoff Wrote:Shlama Akhi Larry,

Which do you mean, Psalms or Isaiah?

Rob

Shlama Akhi Rob,

Sorry about that! I did mean DSS Psalms and edited that post. Thanks!

For the DSS Psalms reading "Fulfill your purpose for your servant", the footnote in the Dead Sea Scrolls Bible reads as follows:

4QPs(h) 11QPs(a) MT(mss). deal bountifully with MT LXX (cf. Psalms 57:3 {Heb. 36:3} and 138:8 {Heb. 137:8}).

Actually, the (h), the (a) and (mss) are tiny postscripts. With a B. A. degree in Aram., Heb., and Akkadian, I'm sure you've had to deal with the 'fine print' on many occasions. <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->
In the introduction of the Dead Sea Scrolls Bible, they state that Massoretic group or Massoretic family is a more accurate expression than Massoretic Text, due to the fact that there are many more manuscripts in the family or group than just the Leningrad Codex and the Aleppo Codex. I was looking for an explanation of why the footnote contained MT(mss) and MT at the same time. I guess that would explain that rather odd sight. <!-- s:rockedover: --><img src="{SMILIES_PATH}/rockdover.gif" alt=":rockedover:" title="Rocked Over" /><!-- s:rockedover: -->
Unfortunately, I haven't found any references to POT in this book, just DSS, MT, LXX and SP. It looks like I'll have to depend upon the CAL site and the Lamsa Bible for that.

Shlama w'Burkate, Larry Kelsey
Reply


Messages In This Thread
Interesting DSS variant - by Larry Kelsey - 09-30-2003, 04:51 PM
[No subject] - by Rob Vanhoff - 09-30-2003, 07:29 PM
Oops! Sorry! - by Larry Kelsey - 10-01-2003, 04:45 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)