Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Of Maidens and the Mishna (to Dawid)
#7
Akhi Dawid,

In the Gospels, even the Greek versions record that Meshikha renamed Shimon to "Keepa", which is of course Aramaic for "Rock."

If He spoke in Hebrew, why didn't he use words found in Mishnaic Hebrew for "rock", such as "Aven", "Tsur" or "Sela"?

From the Mishnah:

Quote:???Baruch hatsur tamim po???alo,??? ???Blessed is the Rock whose work is perfect.???

Why an Aramaic name for something so simple as a rock, for which there existed at least 3 perfectly good Hebrew words?
Reply


Messages In This Thread
Re: Of Maidens and the Mishna (to Dawid) - by Paul Younan - 01-08-2008, 09:22 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)