Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mark 16: 9- 20
#7
Quote:Does the Diatessaron exist at present day? (or at least the copy of it?)

Yes, in a few translations of the original Aramaic. The best one is an Arabic translation from an Aramaic copy. It can by read in an English translation of the Arabic as well.

Quote:would you mind inform me the name of Greek manuscripts that contain the original ending verses of Mark 16 : 9-20?

If I did that, it would take many pages... there are over 6,000 Greek Manuscripts...and ALL but 2 or 3 of them contain Mark 16:9-20. AND...two of these copies, "Vaticanus" and "Sinaiticus" disagree with each other in over 3,000 places. So which one is the right text?

99% of ALL Greek copies have them, and 99% of all other ancient language versions and all Patristic quotations show the verses.

Here is the whole nine yards...please read this article at the link, and the info below to get a good idea about the evidence that Mark 16:9-20 is indeed Original.

<!-- m --><a class="postlink" href="https://www.apologeticspress.org/apcontent.aspx?category=13&article=704">https://www.apologeticspress.org/apcont ... rticle=704</a><!-- m -->

"The last twelve verses, 16:9?20, are not present in two 4th-century manuscripts Sinaiticus and Vaticanus, the earliest complete manuscripts of Mark.

Codex Vaticanus has a blank column after ending at 16:8 and placing kata Markon, "according to Mark". There are three other blank columns in Vaticanus, in the Old Testament, but they are each due to incidental factors in the production of the codex?a change to the column-format, a change of scribes, and the conclusion of the Old Testament portion of the text?whereas the blank column between Mark 16:8 and the beginning of Luke is deliberately placed.

Although it has been suggested that Codex Vaticanus may be reflecting a Western order of the gospels with Mark as the last book (Matthew, John, Luke, and Mark), the scholars making this suggestion (such as Daniel Wallace) have not explained why any scribe would feel that the normal blank space at the end of a Gospels-codex would be worth perpetuating in a new copy in which the Gospels were arranged in a different order.

Sinaiticus ends with 16:8 and euangelion kata Markon, "the gospel according to Mark," on a page which is part of a replacement-sheet (consisting of four pages) on which the text of Mark 14:54-Luke 1:56 was written by the proof-reader of the manuscript. The text on these four pages was not written by the copyist who wrote the text on the surrounding pages; the pages containing Mark 14:54-Luke 1:56 written by that copyist were removed, and are not extant. (This is unfortunately not mentioned by Metzger; nor is it indicated in the UBS or Nestle-Aland textual apparatus. Nor do they mention Vaticanus' blank column.) On the replacement-pages, the copyist's rate of letters per column varies erratically.

At first he wrote normally, but then he used compact lettering until Mark 15:19. At that point, the lettering begins to be written in stretched-out lettering, until the end of Mark 16:8 in column 10. The text of Luke 1:1-56, beginning at the top of column 11, is written in very compact lettering. This indicates that the copyist who made these four replacement-pages in Sinaiticus began by writing the text from Luke (beginning at the top of the 11th column) and then went back to add the text from Mark. After accidentally omitting several lines in 15:47-16:1, he had to stretch his lettering to avoid leaving a blank column between Mark 16:8 and Luke 1:1.

Although the copyist, as proofreader, must have seen other blank columns in the codex and considered them unobjectionable, he apparently considered it worthwhile to avoid allowing a blank column to appear between the end of Mark and the beginning of Luke. When this is considered alongside the uniquely emphatic decorative design which follows Mark 16:8 in Sinaiticus, it seems clear that the copyist who made Sinaiticus' replacement-pages was aware of verses 9-20, and desired to prevent the possibility of their inclusion. The copyist who made this replacement-page in Codex Sinaiticus was very probably one of the scribes who helped produce Codex Vaticanus.

Another manuscript, minuscule 304 (12th century) omits the last twelve verses. New examinations of 304 are warranted, especially considering that it has not been shown that 304 contains a subscription, or closing-title, after 16:8, although such a feature was persistently added at the end of a book by copyists in all eras. The absence of a colophon after 16:8 in 304 suggests that 304's copyist did not regard that as the end of the book."



.
Reply


Messages In This Thread
Mark 16: 9- 20 - by Bram - 05-10-2013, 09:20 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Thirdwoe - 05-10-2013, 06:46 PM
Re: Mark 16: 9- 20 - by IPOstapyuk - 05-10-2013, 10:13 PM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Bram - 05-11-2013, 04:30 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by IPOstapyuk - 05-11-2013, 04:40 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Bram - 05-11-2013, 05:55 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Thirdwoe - 05-11-2013, 07:58 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by IPOstapyuk - 05-11-2013, 03:13 PM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Thirdwoe - 05-11-2013, 07:09 PM
Matthew 28:19 - by IPOstapyuk - 05-11-2013, 09:53 PM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Bram - 05-12-2013, 05:10 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Mike Kar - 05-13-2013, 07:27 PM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Mike Kar - 05-13-2013, 08:08 PM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Thirdwoe - 05-14-2013, 02:53 AM
Re: Mark 16: 9- 20 - by Mike Kar - 05-14-2013, 03:29 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)