08-12-2012, 04:58 AM
So even though there are five different spelling of this Name within Scriptures alone between the Original and Renewed Covenant Texts. Four are of Hebrew origin and are shown to be pronounced exactly the same, and the fifth is shown to be a SPECIAL Aramaic transliteration (which is pronounce slightly different) yet written within the Original(OT) and the Renewed(NT) Covenant writings that we have today. So if one wants to use the Aramaic rendition as Yeshua so be it, and if one wants to use the original form of the name then in English it would be as Yehoshuah. Most, if not all, of the people that prefer Yeshua will readily admit that Yehoshuah is the original full form of the name, and we whom would prefer the original fullest form need to be ready to also admit that in Yehoshuah's day the Aramaic form of this Name was well in play and could be a real possibility of being The Anointed One's Birth Name.
The Anointed One was Hebrew by Birth, yet was born into a society which spoke both Hebrew and Aramaic. So taking in all the evidence we are left with the question - "was The Anointed One's Name Yehoshuah or Yeshua?". Anyway we can at lest rest assured that it was not the Greek IESOUS or the English transliteration from the Greek (i.e. - Jesus). So in reality, it all boils down to the fact that we are left with a personal chose to choose either one of the viable pronunciations or to choose from the nonviable ones.
The Anointed One was Hebrew by Birth, yet was born into a society which spoke both Hebrew and Aramaic. So taking in all the evidence we are left with the question - "was The Anointed One's Name Yehoshuah or Yeshua?". Anyway we can at lest rest assured that it was not the Greek IESOUS or the English transliteration from the Greek (i.e. - Jesus). So in reality, it all boils down to the fact that we are left with a personal chose to choose either one of the viable pronunciations or to choose from the nonviable ones.