Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Textual Variation of Peshitta and Peshittovs. Greek texts?
#4
oozeaddai Wrote:Hello would you please refresh my memory, on the amount of differences
between the texts.


I was talking about Aramaic primacy on anothe board, and I remember reading here somewhere (Or so I thought). That the theirs a huge difference between the ancient Greek codexes vs. those of the Peshitta and Peshitto.


Anyway I was hoping to quote that figure again. I thought there was only a few word differences, minor words between Peshitta and Peshitto, while you have many, many more ones when comparing Greek texts. I tried doing some key word searches to look this up, but didn't want to spend a few hours sifting through threads and various posts.

THANKS!

Hebrews 2:9 was changed from apart from God to by the grace of God.
Acts 20:28 was changed from .Be shepherds of the church of Christ which he bought with his own blood, to Be shepherds of the church of God which he bought with his own blood.

As far as I am aware most of the time the differences are due to different dialects.
Luke 24(?) may contain extra words or an extra verse (?)
Reply


Messages In This Thread
[No subject] - by gbausc - 08-05-2004, 08:00 PM
[No subject] - by oozeaddai - 08-05-2004, 11:26 PM
Re: Textual Variation of Peshitta and Peshittovs. Greek text - by judge - 08-06-2004, 03:06 AM
[No subject] - by byrnesey - 08-06-2004, 05:34 AM
[No subject] - by gbausc - 08-06-2004, 03:32 PM
[No subject] - by byrnesey - 08-06-2004, 11:40 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)