Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mammon
#1
Lu 16:13 "No servant can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other, or else he will hold to one, and despise the other. You cannot serve God and mammon."

(See also Lu 16:11; Lu 16:9; and Mt 6:24 for "Mammon")

Lu 16:13 ??m??n; O??de??w o??k??thw d??natai dus?? kur??oiw doule??ein: ?? g??r t??n ??na mis??sei ka?? t??n ??teron ??gap??sei, ?? ??n??w ??ny??jetai ka?? to?? ??t??rou katafron??sei. o?? d??nasye ye?? doule??ein ka?? mamvn??

Transliterated into the GNT, proved as Aramaic (not Greek) found in DSS and Vatican Aramaic remnants. Regarded as Greek for "money" centuries beforehand.

Seems somewhat of an odd word to "throw into" the text eh? Both Matthew and Luke use "Argurion" as money more often than Mammon. Also both in context of Jesus' teachings. Why the switcheroo? I'll tell ya, cause the NT wasn't written in Greek <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->

Lu 9:3; Lu 19:15; Lu 19:23; Mt 28:12; Mt 28:15; Mt 25:27; Mt 25:18 all say "Argurion"; not Mammon.
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)