I had a look at the versions of this on aramaicnt.org and though I couldn't see the peoper Aramaic in Estrangelo, the transliteration thingy is cool. Plenty of rhyming in Lord's Prayer, but what where was the poetry in the Beatitudes? I'm not that into poetry (unless it is the rock and roll type of poetry...) so if I don't see rhyming, I don't really get it...
Cool. Transliterations are most important as that is what we ignorami look at. But if you have the Aramaic too, in a "copyable" / peshitta.org form, that is a bonus <!-- s:biggrin: --><img src="{SMILIES_PATH}/biggrin.gif" alt=":biggrin:" title="Big Grin" /><!-- s:biggrin: -->
Posts: 2
Threads: 0
Joined: Feb 2008
Reputation:
0
Hi!
Here is an idea:
1.) Haved a copy of the Aramaic alphabet (and diacritics) in front of you.
2.) Think of a word that starts with the first letter of the alphabet and then the second and write them down until you get to the end of the alphabet.
Once you have done this once, you will be able to read and write just about anything you want in the Aramaic alphabet and it will only take about 30 minutes but you will have it for the rest of your life!
After that, you won't need transliterations.
Kindest wishes,
Michael
Ps. How many people here are able to speak or read Arabic?