02-28-2010, 05:18 PM
This is how I think it may have been grammatically intended, using (mor:yo`) in "singular emphatic" form.
Matt: ... "Of said the-Lord to my-lord, 'Sit to thee from my right, until of I to put thy enemies below thy feet.'" If therefore David calling to him 'a-lord', how is it his son be he?
Mark: ... "Of said the-Lord to my-lord, 'Sit to thee from the right, until of I to put thy enemies the footstool below thy feet.'" He it be thus David, therefore calling to him 'my-lord'; how is it his son? ...
Using (mor:yo`) as some form of unique construct to YHWH seems problematic to me in Matthew:
Matt: ... "Of said Lord-YHWH to my-lord, 'Sit to thee from my right, until of I to put thy enemies below thy feet.'" If therefore David calling to him 'Lord-YHWH', how is it his son be he?
Were I to try to build a further case for (mor:yo`) as being nothing more than the "singular emphatic" to (moro`), it would be that (moro`) does appear to be the singular "absolute" and (more`) the singular "construct". This leaves only (mor:yo`) to fill the void for "singular emphatic". Not that (mor:yo`) does not represent YHWH in most cases, just that it is not a unique qualifier to it.
Matt: ... "Of said the-Lord to my-lord, 'Sit to thee from my right, until of I to put thy enemies below thy feet.'" If therefore David calling to him 'a-lord', how is it his son be he?
Mark: ... "Of said the-Lord to my-lord, 'Sit to thee from the right, until of I to put thy enemies the footstool below thy feet.'" He it be thus David, therefore calling to him 'my-lord'; how is it his son? ...
Using (mor:yo`) as some form of unique construct to YHWH seems problematic to me in Matthew:
Matt: ... "Of said Lord-YHWH to my-lord, 'Sit to thee from my right, until of I to put thy enemies below thy feet.'" If therefore David calling to him 'Lord-YHWH', how is it his son be he?
Were I to try to build a further case for (mor:yo`) as being nothing more than the "singular emphatic" to (moro`), it would be that (moro`) does appear to be the singular "absolute" and (more`) the singular "construct". This leaves only (mor:yo`) to fill the void for "singular emphatic". Not that (mor:yo`) does not represent YHWH in most cases, just that it is not a unique qualifier to it.