Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
book of Hebrews: better from Greek, or Aramaic?
Mistranslation at Mt 5:13 and Lk 14:34, but not at Mk 9:50

Matthew 5:13 (Darby)
https://biblehub.com/matthew/5-13.htm
http://biblehub.com/interlinear/matthew/5-13.htm
Ye are the salt of the earth;
but if the salt have become insipid [Greek: 3471/ mōranthē/ μωρανθῇ],
wherewith shall it be salted?
It is no longer fit for anything
but to be cast out
and to be trodden under foot by men.

Luke 14:34 (YLT)
https://biblehub.com/luke/14-34.htm
https://biblehub.com/interlinear/luke/14-34.htm
The salt is good,
but if the salt doth become tasteless [Greek: 3471/ mōranthē/ μωρανθῇ],
with what shall it be seasoned?

3471. mórainó
https://biblehub.com/greek/3471.htm
mórainó: to be foolish
Original Word: μωραίνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: mórainó
Phonetic Spelling: (mo-rah'-ee-no)
Definition: to be foolish
….
Word Origin
from móros

3474. móros
https://biblehub.com/greek/3474.htm
móros: dull, stupid, foolish
Original Word: μωρός, ά, όν
Part of Speech: Adjective
Transliteration: móros
Phonetic Spelling: (mo-ros')
Definition: dull, stupid, foolish

Mark 9:50 (YLT)
https://biblehub.com/mark/9-50.htm
The salt is good,
but if the salt may become [Greek: 1096/ genētai/ γένηται/ becomes] saltless [Greek: 358/ analon/ ἄναλον/ unsalty],
in what will ye season it?
Have in yourselves salt,
and have peace in one another.'

Matthew 5:13
http://dukhrana.com/peshitta/analyze_ver...ize=125%25
https://aramaicdb.lightofword.org/en/new...ear-search
(Etheridge) You are the salt of the earth: but if it happen that salt become tasteless [Aramaic: th-p-k-h], with what shall it be seasoned? It goeth for nothing but to be thrown without and trodden down by men.

http://dukhrana.com/lexicon/word.php?adr...ize=125%25
pkh vb. to be tasteless; D to dull
Mand. PHK
G View a KWIC
1 to be tasteless Syr. OS MtCur5:13 . OS MtSin5:13 … if the salt becomes tasteless with what is it to be salted. P Mt5:13….
2 fig. : to become less and less Syr. ES1 442:43 . INB 578:3 … their hardness diminished. (a) to become bland or colorless Syr. EphPar 11:7.5 … its beauties that have been drawn with the weak colors of your race have become very bland. (a.1) (light) to lose brightness Syr, Man. ApocDan.42.2 … the light of the sky (emend: sun) shall be diminished and be like the light of the moon. JulSok 341(167):27 … ActsThom 193:19 …
D View a KWIC
1 to make tasteless Syr. ESFidH 194:3 .
2 fig. : to weaken, make something dull Syr. AGnEx 13.18 … the moon, too, which was made to rule in the night while dulling the power of the night by means of its shining. AphDem4.66:20 … (a) to ward off, keep down Syr. EphPar 7:14.5 … the one who had warded off the venom of his thoughts. (b) (flame) : see s.v. pwkh v.n.D Syr.
C View a KWIC
1 to deprive of salt, sweeten Syr. ESEccl 88:12 .
2 to dirty Syr. EbPar 112:5 . (a) fig. : to treat as dirt, despise Syr. SyrAhiq 2 49:8 … woe unto you my wisdom that my son PN has dirtied and wise words has despised.
Dt View a KWIC
1 to be softened Syr. ESGE 19:25 .
2 to be abandoned Syr. JosephB 772:17 .
3 to be abolished Syr. ESNisB1 56:5 .
Ct View a KWIC
1 to be contradicted Syr. ESL2 793:5 .
….
Derivatives:
mpkhn, mpkhnˀ (mǝp̄akkǝhān, mǝp̄akkǝhānā) nom.ag.D antidote
pwkh, pwkhˀ (pukkāh, pukkāhā) v.n.D tempering (of flame)
pwkh, pwktˀ n.m. languor
pkh adj. foolish
pkhw, pkhwtˀ n.f. foolishness
pkḥ vb. to become faint
pkḥw, pkḥwtˀ n.f. faintness
pkyh (pakkīh) adj. insipid; foolish
pkyhˀyt (pakkīhāˀīṯ) adv. foolishly
pkyhw, pkyhwtˀ (pakkīhū, pakkīhūṯā) n.f. insipidity

Hat tip:
Joachim Jeremias, _New Testament Theology: The Proclamation of Jesus_ (1971), 330pp., 28, who gives a hat tip to J. Lightfoot (1602-1675) (1686)
https://www.amazon.com/New-Testament-The...334016266/
Reply


Messages In This Thread
RE: book of Hebrews: better from Greek, or Aramaic? - by DavidFord - 03-20-2020, 12:39 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)