Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
book of Hebrews: better from Greek, or Aramaic?
When Jn 19:19-20 was originally written, do you think it had 1 word, or 2 different words, for 'title' in verses 19 and 20?

Both the Aramaic Peshitta and the by-A.D. 175 Diatessaron use 2 different words.

John 19 (YLT)
https://biblehub.com/ylt/john/19.htm
https://biblehub.com/interlinear/john/19-19.htm
https://biblehub.com/interlinear/john/19-20.htm
19 And Pilate also wrote a title [Greek: titlon/ τίτλον/ a title], and put [it] on the cross, and it was written, ‘Jesus the Nazarene, the king of the Jews;’ 20 this title [Greek: titlon/ τίτλον/ title], therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.

Diatessaron, Section LI, modified to conform with my printed book copy; in its margin for this material it mentions Mt 27:36 and Jn 19:19-20.
http://www.earlychristianwritings.com/te...saron.html
30. This the soldiers did. And they sat and guarded him there. And Pilate wrote on a tablet the cause of his death, and put it on the wood of the cross above his head.^9 And there was written upon it thus: THIS IS JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS. And this tablet^10 read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was near the city: and it was written in Hebrew and Greek and Latin.
9: Mt. 27, 37.
10: A different word from that in the preceding verse; in each case, the word used in the Peshitta (Cur. and Sin. lacking).

John 19:19
http://dukhrana.com/peshitta/analyze_ver...ize=125%25
(Etheridge) And a tablet [Aramaic: l-u-kh-a: tablet] also wrote Pilatos, and set it on the cross; and it was thus written, This is Jeshu Natsroya, King of the Jihudoyee.
(Murdock) And Pilate also wrote a tablet, and affixed it to his cross. And thus it was written: THIS IS JESUS THE NAZAREAN, KING OF THE JEWS.

John 19:20
http://dukhrana.com/peshitta/analyze_ver...ize=125%25
(Etheridge) And this title [Aramaic: d-p-a: board, tablet, planks] many of the Jihudoyee read; for nigh to the city was the place where Jeshu was crucified; and the writing was in Hebrew and Greek and Roman.
(Murdock) And many of the Jews read this label; because the place where Jesus was crucified, was near to Jerusalem; and it was written in Hebrew and Greek and Latin.
Reply


Messages In This Thread
RE: book of Hebrews: better from Greek, or Aramaic? - by DavidFord - 02-02-2020, 03:15 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 4 Guest(s)