Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
book of Hebrews: better from Greek, or Aramaic?
#42
"ditch the dead guy and worship the Creator and Him Alone"
Yes, Yeshua the Meshikha died, but then he rose again, and is currently alive. Yeshua the Meshikha *is* the Creator.

John 1, based on Paul Younan's translation of the original Aramaic, http://dukhrana.com
1. In the beginning was the Miltha,
and that Miltha was with Allaha,
and Allaha was that Miltha.
2. This was with Allaha in the beginning.
3. Everything existed through His hands,
and (of) the things which have existed,
without Him not even one (thing) existed.
4. In Him was life,
and the life was the nuhra [light] of men.
5. And that nuhra shines in the darkness,
and the darkness did not overtake it.

6. There was a man who was sent from Allaha
(whose) name was Yukhanan.
7. This (man) came for a witness,
that he might testify concerning the nuhra,
that all might believe through his hand.
8. He was not the nuhra,
rather (he came) that he might bear witness concerning the nuhra.
9. For the nuhra of truth was that which shines
on all who come into the ailma [world].
10. He was in the ailma,
and the ailma existed by his hand,
and the ailma did not know him;
11. he came to his own,
and his own did not receive him.
12. But those who did receive him,
those who have believed in his name,
he gave to them shultana [authority] that they might be the sons of Allaha,
13. those who neither by blood
nor by the will of the flesh
nor by the will of a man,
rather were begotten by Allaha.
14. And the Miltha became flesh and dwelt among us,
and we saw shubkheh [his glory],
the shubkha [glory] as Ekhadaya [literally: THE ONE, i.e. the Only-Begotten],
who is from Abba [the Father],
who is full of grace and truth.

[When use in a theological sense, Ekhadaya is a beautiful theological term employed by many Eastern theologians and poets. It literally means "THE ONE."-- PY
Miltha: typically "word/ Word." It has no direct English equivalent, and can mean: word, saying, question, manifestation, instance, or substance, among many other things. In the context of John 1:1, 1:14, 5:38, and 10:35, it may be best left untranslated. -- PY]

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Re: 3:45+ at https://youtu.be/oxfSkpS7PUY?t=3m43s
1) Rabbi Singer criticizes the KJV, but the graphic at 4:00 *isn't* of the KJV.
2) at 4:23: "the same exact word" That's incorrect:
Proverbs 30:19, https://biblehub.com/interlinear/proverbs/30-19.htm
The way of an eagle in the air
the way of a serpent on a rock
the way of a ship in the midst of the sea
and the way of a man with a virgin [bə·‘al·māh: בְּעַלְמָֽה׃]
Proverbs 30:20, https://biblehub.com/interlinear/proverbs/30-20.htm
This [is] the way of an woman [’iš·šāh, אִשָּׁ֗ה] adulterous [mə·nā·’ā·p̄eṯ, מְנָ֫אָ֥פֶת]
she eats and wipes her mouth
and says no I have done wickedness

Hat tip: Thirdwoe.
Reply


Messages In This Thread
RE: book of Hebrews: better from Greek, or Aramaic? - by DavidFord - 03-21-2019, 11:13 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)