Posts: 75
Threads: 33
Joined: Sep 2003
Reputation:
0
Hi,
Is the Aramaic-English Interlinear New Testament published by The Way International a faithful translation? Is it based on the eastern Peshitta or the Peshito?
Keith
Posts: 2,812
Threads: 271
Joined: Sep 2003
Reputation:
2
Hi Keith.
It is based on the western Peshitto text. It also contains the western five.
Take care
Paul
Posts: 75
Threads: 33
Joined: Sep 2003
Reputation:
0
Hey Paul,
Thanks for the info. Is there some website or other source that has the differences between the Peshitta and Peshito? I really would like an English translation of the Peshitta.
Keith
Posts: 2,812
Threads: 271
Joined: Sep 2003
Reputation:
2
Hi Brother,
Not really that I'm aware of. I wish there was a good comparison, right now I could use it to filter all the western readings in the UBS text on this site.
+Shamasha
Posts: 75
Threads: 33
Joined: Sep 2003
Reputation:
0
Hey Scorpio, thanks for the link. Very helpful.
Posts: 1,660
Threads: 88
Joined: Feb 2008
Reputation:
5
The Way International utilizes four 5th-6th century manuscripts for their translation, but they all are from the Western copies, which have been altered here and there starting in the 4th-5th centuries. The translation does tend to stick with the texts they use. If you are looking for a true and real Peshitta text and translation, you wont find it there, as it is a hybrid text, not always faithful to the original Peshitta text. They have added the Western Five books which are not part of the Peshitta NT, but were later translated from Greek sources.
Shlama,
Chuck