Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
"Master YHWH" and "I AM"s in the Peshitta
DavidFord Wrote:This doesn't seem redundant to me:
"And the fruit of righteousness is sown in the *shayna* [cultivated land] of them that make shlama [peace]."

Barnstone, Willis. 2012. _The Poems of Jesus Christ_ (NY: W. W. Norton & Company), 252pp.

I don't know if "redundant" is the right word, but there seems to me a certain poetic meaning in the Greek translation here.

Messages In This Thread
Re: "Master YHWH" and "I AM"s in the Peshitta - by mcarmichael - 11-29-2014, 08:36 PM

Forum Jump:

Users browsing this thread: 1 Guest(s)