01-26-2014, 12:51 AM
Would faithful (word/grammar intact) translation be here "you all your sins" or "us all our sins" ?
Just trying to get my head around how does "ln" (lan) work in this phrase ... Etheridge, Murdock translate as "us", Lamsa, KJV, Greek prefer "you". It is "us", right?
Jerzy
Just trying to get my head around how does "ln" (lan) work in this phrase ... Etheridge, Murdock translate as "us", Lamsa, KJV, Greek prefer "you". It is "us", right?
Jerzy