Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Col 2:13 - and he has forgiven you all your sins ... or us ?
#1
Would faithful (word/grammar intact) translation be here "you all your sins" or "us all our sins" ?

Just trying to get my head around how does "ln" (lan) work in this phrase ... Etheridge, Murdock translate as "us", Lamsa, KJV, Greek prefer "you". It is "us", right?

Jerzy
Reply


Messages In This Thread
Col 2:13 - and he has forgiven you all your sins ... or us ? - by enarxe - 01-26-2014, 12:51 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)