Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Janet Magiera's "Messianic" and "Christian" Versions
#2
Hi,
Someone else can explain better but as far as I know it is
because the 'ayin' in Syriac, is written in Latin as 'e and it is not pronounced as 'a' but it is a silent vowel.
Because of this, you also have two variants of Simon (Keefa) which is written as Simeon and as Simon in the Greek NT. The 'e' is because of the ayin.

Therefore, I understand her choice to write it like this Yeshue.
Reply


Messages In This Thread
Re: Janet Magiera's "Messianic" and "Christian" Versions - by distazo - 10-24-2012, 06:02 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)