Thirdwoe Wrote:: ... the English form "Jesus" is viable as a transliterated English form, from the Latin form "Iesus", which is from the Greek form "Iesous" which is a transliteration of his Name in Aramaic, "Yeshua", which the Greek text had transliterated, then the Latin transliterated the Greek, then the English transliterated the Latin and Greek forms...and thus we have "Jesus", as a transliteration of the Aramaic form "Yeshua" through the chain of translation of the Texts of the Aramaic, Greek, Latin, to the English New Testament.
Where did the "J" come from?
The "J" is a replacement letter of the letter "I" in English, as it changed over the years, as you can see in the original KJV of 1611, where it reads "Iesus", which is from the Latin form, which is from the Greek form before it.
What a tangled web!!!
Actually the letter J as it is known today is totally incorrect, as the form of it that showed up in the early English Versions was only a Fancy Capital I. Then when the J shape became a differentiation from the existing letter I it still resembled the shape somewhat of the Fancy Capital I. Lacking knowledge marginally literate English commoners began to get confused over the Fancy Capital I thinking it to be the newer letter J. They began to mispronounce the English transliteration of Iesus (which was supposed to be pronounced as yay-sooce or eeay-sooce) as jee-zuhs. Oy Vey!!! It was bad enough that the so-called English transliteration was 4 times removed from the original language (each lacking) but then once the mass printed Bibles started getting out to the uneducated populous there was no one around to stay back the on-slot of ignorance, hence the pronunciation - currently among the English population - is 100% throwed off compared to the original Hebrew name or its Aramaic rendition!!!
All the while excuses are a chose which one can choose indeed, but (among those whom receive wisdom) there is no such a name as "Jesus" when it comes to The Anointed One as it would be considered a misnomer [look it up "misnomer"]. A lie no matter how many times is told never will become the true. It is not possible! And if by chance one would even think that the English spelling has any merit they would have to at least pronounce it as yay-sooce in order to have any viability at all. It is a well known FACT that the letter J can make the Y sound as is called for in this name. There is no good excuse to pronounce this English transliteration with the J sound, or a long e sound, or even a z sound, none what so-ever. As said before Jesus is but only a transliteration of another not so good transliteration of a poorly done transliteration. Yet none of the past mistakes matter as the TRUTH is redily availible to those whom would choose. To those whom have ears let them here, and unto those whom would turn a death ear may they be mute as well.
Jnfamous Fancy Capital letter I
The Encyclopedia Americana contains the following on the J:
The form of J was unknown in any alphabet until the 14th century. Either symbol (J,I)
used initially generally had the consonantal sound of Y as in year. Gradually, the two
symbols (J,l) were differentiated, the J usually acquiring consonantal force and thus
becoming regarded as a consonant, and the I becoming a vowel. It was not until 1630
that the differentiation became general in England.
It is one of the few permanent additions to those alphabets, made in medieval or modern
times. More exactly, it was not an addition, but a differentiation from an existing letter, i,
which in Latin, besides being a vowel (as in index), had also the consonantal value of "Y"
(as in maior, pronounced "mayor").
At a later stage, the symbol "J" was used for distinctive purposes, particularly when the
"I" had to be written initially (or in conjunction with another "I"). Either symbol used
initially generally had the consonantal sound of "Y" (as in year) so that the Latin
pronunciation of either Ianuarius or Januarius was as though the spelling was
"Yanuarius." While in some words of Hebrew and other origin (such as Hallelujah or
Junker), "J" has the phonetic value of "Y."
Webster's Universal Dictionary (1936) discloses the early relationship between the I and the J:
As a character it was formerly used interchangeably with "i," both letters having
originally the same sound; and after the "j" sound came to be common in English, it was
often written where this sound must have been pronounced. The separation of these two
letters is of comparatively recent date, being brought about through the influence of the
Dutch printers.
New Funk and Wagnall Encyclopedia:
Not until the middle of the 17th century did this usage become universal in English
books; in the King James Bible of 1611 for example, the words Jesus and judge are
invariably Iesus and iudge.
This is corroborated by the authoritative Oxford English Dictionary concerning the letter J:
"The J types are not used in the Bible of 1611...."
The Oxford English Dictionary also in it? pronunciation Guide has the following:
Consonants
The following have their usual English values: b, d, f, h, k, l, m, n, p, r, s, t, v, w, and z.
(Other symbols are used as follows: g get, x loch, D this, J YES)
The Encyclopedia Britannica shows that the sound of the letter J was the same as the letter I:
The original consonantal sound represented by the letter was the semi-vowel or spirant
"I" (the sound of y in yacht). This passed into dy and later into the sound dz which the
letter represents today.
The New Book of Knowledge confirms the findings of Moorhouse:
The early history of the letter "J" is the same as the history of the letter "I." "I" is a
descendant of the ancient Phoenician and Hebrew letter "yod" and the Greek letter
"iota." The Phoenicians gave the yod a semiconsonant sound pronounced like the "Y" in
yellow. While the lower case "J" of modern type was derived directly from medieval
manuscripts, the capital "J" is virtually a printer's invention. The sound "J" as we know it
in English today was derived when the "Y" sound eventually passed into a "dy" sound
and later into the "J" sound as in juggle.
Noah Webster 1828:
J. This letter has been added to the English Alphabet in modern days; the letter I being
written formerly in words where J is now used. It seems to have had the sound of y, in
many words, as it still has in the German. The English sound of this letter may be
expressed by dzh, or edzh, a compound sound coinciding exactly with that of g, in genius;
the French j, with the articulation d preceding it. It is the tenth letter of the English Alphabet.
HALLELUIAH, n. [Heb. praise ye Jah or Jehovah, from , to praise, that is, to
throw, or raise the voice, to utter a loud sound. Ar. halla or ealla, to appear; to
begin to shine, as the new moon ; to exclaim ; to exult ; to sing ; to rejoice ; to praise or
worship God. Gr. , a shout in battle. It coincides in elements with howl, L. ululo.].
Praise ye Jehovah ; give praise to God ; a word used in songs of praise, or a term of
rejoicing in solemn ascriptions of thanksgiving to God. It is used as a noun, or as an
exclamation. [
This word is improperly written with j, in conformity with the German
and other continental languages, in which j has the sound of y. But to pronounce the
word with the English sound of j destroys its beauty. The like mistake of the sound of j in
Jehovah, Jordan, Joseph, has perverted the true pronunciation, which was Yehovah,
Yordan, Yoseph. This perversion must now be submitted to, but
in Halleluiah it ought
not to be tolerated.]
This man was supposedly one of the most brilliant scholars of his day. Yet some how he seemed to think that it is all right to profane the Sacred Name of the Heavenly Father, so long as one does not do the same unto the short form thereof. Here I must ask "Is not the whole more Sacred than it' parts?"
Should we let him decide for us that it is good now to submit to a fallacy? Is not a lie a lie no matter how many times it is repeated? Why submit to a perversion when throughout the Scriptures we are encouraged to gain knowledge and repent of the ignorance of our pass ways?
Conclusion upon the English Letter J:
The letter ?J? has never existed in the Hebrew, Aramaic, Latin, or Greek languages. It did not appear in the English Language until 19 years after the so-called king Iames translation was first published in 1611 (i.e. - 1630). Keep in mind that king Iames would more than likely had people tortured (tongues cut out) or killed for mispronouncing his name. It was most more than likely pronounced ?yah-mez?, ?yah-maze?, ?eeah-maze?, or possibly ?eeah-mez?, yet most assuredly not ?jaymz? by any stretch of the imagination!
Also all the other early English versions of the Scriptures used the Capital I in the Anointed One?s Name as well as His Heavenly Father?s Divine Name. The Fancy Capital I was later erroneously mistaken, by marginally literate English commoners, as the capital letter J. Just because ignorant people in the past did not know better does not mean that we in this modern age of knowledge have to follow in their foot steps. Keep in mind they were only ignorant because they did not know better. They did not have dictionaries and the internet available at their disposal to gain the knowledge in which we (if susceptible to such)
can readily access. So while the marginally literate English commoners could claim ignorance as their excuse, it would be considered to be _ _ _ _ _ _ for some one who has knowledge before them to insist on doing the same. Any one that has read this can not say they did not know any better from hence forth. Follow in the foot prints of knowledge, REPENT!!!
To get back on track though, either the form Yehoshuah/Yehoshua/Y'hoshuah/Y'hoshua or Yeshua are viable English transliterations, and as for any other language so long as their transliteration is as close to the original pronunciation of the name as they can possibly get then they to will be in correct form. But as for a transliteration that is being pronounce totally unrecognizable to the original name it can never be a viable transliteration. No misnomer, by default, can qualify for anything other than WRONG as it can't be RIGHT!