Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Beth Tslotha - House of Prayer
Shlama to all,

The phrase "Beth Tslotha -"- (House of Prayer) in Acts 16"13 of the Peshitta Text is matched in 1st Maccabees 3:46 and 3rd Maccabees 7:20. I'm wondering how many more identical twins there are of Aramaic words from books not accepted in the Protestant Canon. <!-- sWink --><img src="{SMILIES_PATH}/wink1.gif" alt="Wink" title="Wink" /><!-- sWink -->

Blessings, Bro. Larry

I made a mistake. Instead of Beth Tslotha for "house of prayer" in the Maccabees that should be Beth Tephila. Another Semitic usage would be Beth Ha-Keneseth (House of Assembly). The word "synagogue" is of Greek origin but widely accepted as we all know. <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->

Blessings, Bro. Larry

Forum Jump:

Users browsing this thread: 1 Guest(s)