11-15-2010, 10:25 PM
I don't have really trouble with this verse, however, I know that a sword symbolizes war in many eyes.
It could sound as if Jeshua wanted wars after his stay on earth.
However, what about this translation?
Lamsa: "Do not expect that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace but a sword."
The aramaic word for 'Sword' also can mean a ploughshare
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dukhrana.com/lexicon/lexeme.php?adr=1:1142&font=Estrangelo+Edessa&size=150">http://www.dukhrana.com/lexicon/lexeme. ... a&size=150</a><!-- m -->%
Do not expect that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace but a ploughshare (as in Luke 9:36).
There is also another word for 'sword' as in Matthew 26:47. (Sapsire?)
Is it possible that the ARamaic behind Jeshuas word would be ploughshare? It is possible since the illustrations of sowing in Matthew 13 are all 'farmer' illustrations.
Jeshua would 'sow' seed of the kingdom, before that, he would use a ploughshare. This effects that country seems to be divided in rows <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="" title="Smile" /><!-- s --> HOwever, the context of Matthew 10:34 also speaks of -divisions- in families, just because of religious sentiments.
What do you think about this?
It could sound as if Jeshua wanted wars after his stay on earth.
However, what about this translation?
Lamsa: "Do not expect that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace but a sword."
The aramaic word for 'Sword' also can mean a ploughshare
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dukhrana.com/lexicon/lexeme.php?adr=1:1142&font=Estrangelo+Edessa&size=150">http://www.dukhrana.com/lexicon/lexeme. ... a&size=150</a><!-- m -->%
Do not expect that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace but a ploughshare (as in Luke 9:36).
There is also another word for 'sword' as in Matthew 26:47. (Sapsire?)
Is it possible that the ARamaic behind Jeshuas word would be ploughshare? It is possible since the illustrations of sowing in Matthew 13 are all 'farmer' illustrations.
Jeshua would 'sow' seed of the kingdom, before that, he would use a ploughshare. This effects that country seems to be divided in rows <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="" title="Smile" /><!-- s --> HOwever, the context of Matthew 10:34 also speaks of -divisions- in families, just because of religious sentiments.
What do you think about this?