Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
To Christina
#1
Dear Christina,

I want to say 'Thank you' when you told somebody that they could ask me about various English versions of the P'shitta.

I want people here to understand that I value them as Fellow Believers and sometimes I've not said thank you, when I should have.

Ryan is RIGHT, we are a family of sorts and I want each one of you to know how very much I value your expertise and knowledge.

I always enjoy your posts, and I just wanted to let you know that.

Thanks for being a part of "the family"! <!-- s:biggrin: --><img src="{SMILIES_PATH}/biggrin.gif" alt=":biggrin:" title="Big Grin" /><!-- s:biggrin: -->

Shlama akhi, Albion
Reply
#2
Shlama Albion,

The pleasure mine, dear akhi <!-- sBig Grin --><img src="{SMILIES_PATH}/happy.gif" alt="Big Grin" title="Happy" /><!-- sBig Grin --> You have also been an integral part to my studies of the Peshitta, your reviews of the different English versions have been very helpful indeed.

So how would I describe you? You strike as someone who is passionately alive, much like King David, sometimes you're a bit impulsive but I can see that you're a person who does something with your whole heart, whether right or wrong. You follow your gut, and you stand for what you believe in, and that's an honourable thing. You're also very comfortable when it comes to moving between different Christian circles, and that's a trait I also have.

This is why I recommend you with regards to English translations: You make it your business to find out whatever you can, to find any resource you can get your hands on. If I hear of some new resource, I'm sure you would know about it.

And thank you very much for making me feel part of the "family" which we are, as I'm pretty much the only girl here, LOL. <!-- s:biggrin: --><img src="{SMILIES_PATH}/biggrin.gif" alt=":biggrin:" title="Big Grin" /><!-- s:biggrin: -->

Shlama w'burkte,
Christina.
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)