05-03-2008, 05:35 AM
Dear Thirdwoe,
You said: "Because, If you notice that in the Vision John saw and wrote down what he had seen, Yeshua had something written on His thigh...."
According to Charles Cutler Torrey in his book 'Our Translated Gospels', "thigh" and "Banner" (as in "His Banner") is only ONE letter different in Aramaic.
Cutler was an early Aramaic Primicist (spelling?).
That Greek insertion always bothered me. "Thigh" makes absolutely NO sense, whereas "Banner" makes perfect sense!
Shlama, Albion
You said: "Because, If you notice that in the Vision John saw and wrote down what he had seen, Yeshua had something written on His thigh...."
According to Charles Cutler Torrey in his book 'Our Translated Gospels', "thigh" and "Banner" (as in "His Banner") is only ONE letter different in Aramaic.
Cutler was an early Aramaic Primicist (spelling?).
That Greek insertion always bothered me. "Thigh" makes absolutely NO sense, whereas "Banner" makes perfect sense!
Shlama, Albion