Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Matthew 6:22, Peshitta text "opens the hands to generosity"
#2
Shlama Yaaqub,

Here's Matthew 6:22 in 'The Way International Aramaic/English Interlinear':

"The lamp of the body is the eye.
If your eye therefore is simple, also your whole body is light."

Verse 23: "But if your eye is evil your whole body will be dark.
If then the light that is in you is darkness, how great will be your darkness."

Yaaqub, I really liked your grandfather's note above.
In 'The Way International Aramaic/English Interlinear', "Mercy" is almost always translated as "Compassion". I like THAT.

Messiah taught us to be compassionate, to our neighbors, and to ourselves.
It's His compassion that keeps our hands open, and helps us to avoid greed.

You are so Blessed to have inherited your grandfathers Codex.

Peace, Albion

P.S. And it's so important to approach the P'shitta N.T. "without agenda".

The mistakes in Syriac to English versions of the P'shitta have ALL come (in my opinion) from the translator(s) having "an agenda".

I would have not thought to put it all into this word ('agenda'), but that's it in a nut shell.
When a Syriac to English version goes wrong, it's invariably from "an agenda" that the translator has!
Reply


Messages In This Thread
Re: Matthew 6:22, Peshitta text "opens the hands to generosity" - by *Albion* - 12-21-2007, 04:35 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)