Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alep-Tau Name Code-Peshitta Primacy Proof !
#4
Shlama akha,

Thanks for the responses. I'm sure I can do better at simplifying this; I am still trying to figure some of this out myself.

I can say that I examined the NT Greek for occurrences of "Theos" in all forms where The Peshitta does not mention Alaha- "God" or Meshikha - "Messiah".
I found 29.
21 of these have the Alep-Tau combination in a verb or noun related to "God" in the Greek version. For those in a verb, Alep-Tau occurs as the first two letters ,passive prefix, Alep-Tau in the verb.
If they occur in a related noun (i.e. "city" of God) in a verse where the Greek has "polews tou Theou" , the letters are The Tau-Alep (reverse order) at the end of the Aramaic word for city "Medinta" and are interpreted by Zorba as "Theou" (of God).This one is found in Rev. 3:12.
Zorba does not necessarily care for good Aramaic grammar in his quest for codes.

All he needs to do is to translate the "message" he believes he sees in the mystical code revealed in the Apocalypse (Rev. 1:8, 21:6,22:13), in places where no Aramaic word for the Deity occurs and where it is apparent Divine activity is occuring.He must also render it all into good Greek, which he has done, for the most part.

If 21 out of 29 of these places have this Alep-Tau in the appropriate Aramaic words by coincidence, then it is a rather strange coincidence that The Greek should have the word for God in all those places and The Aramaic should have it in none of them !
I have also found two other words or letter combinations used in 4 of the remaining 29 places that may also be used for The Divine Name: the Yod-Alep ending in "Benia" (Children) -See 1 John 3:1, where Greek has "children of God" ("tekna Theou")and Aramaic has "Benaia" (Children).This "code" may also occur in Rev. 7:10 where The Textus Receptus has "to Him that sits on the throne of our God"; The Crawford Aramaic has "to Him that sits upon the throne" (as do other Greek mss.).
The Aramaic for "throne" here is "Korsia" [font=Estrangelo (V1.1)]0ysrwk[/font]. The Yod-Alep ending may have been interpreted as "Theou" (God) by the originator of the TR reading , since "[font=Estrangelo (V1.1)]0y[/font]"
may signify "Yah" (i.e. Yahweh);
Kursia" [font=Estrangelo (V1.1)]0ysrwk[/font] may then have signified "the throne of Yahweh".
Another possible code word is "Gaba" ("to choose"). In Aramaic :[font=Estrangelo (V1.1)]0bg[/font] is the first three letters of the Aramaic alphabet in reverse. It also happens that this word occurs in one of the references in the Peshitta where God is not named and where the Greek (All major Greek texts) does name Him (See 1 Cor 1:28) -"God has chosen". Aramaic has simply :[font=Estrangelo (V1.1)]0bg[/font] ("He has chosen"). Did Zorba see Alep-Beth-Gimal in reverse as a code Name similar to Alep-Tau ?
(Remember, Zorba reads Aramaic right to left and also Greek, left to right. )
This would also be an alphabetic code, like Alep-Tau.

I'm not as sure about this one or even the Yod-Alep ending as of the Alep-Tau.
If Paul or anyone else has info. about any of these three combinations, I would greatly appreciate any help you can give.

Burktha w'Shlama
Get my NT translations, books & articles at :
<!-- m --><a class="postlink" href="http://aramaicnt.com">http://aramaicnt.com</a><!-- m --> and Lulu.com
I also have articles at BibleCodeDigest.com
Reply


Messages In This Thread
[No subject] - by Paul Younan - 01-05-2005, 07:45 PM
[No subject] - by peshitta_enthusiast - 01-05-2005, 09:10 PM
Alep-Tau Name Code-Peshitta Primacy Proof ! - by gbausc - 01-06-2005, 03:59 PM
[No subject] - by peshitta_enthusiast - 01-07-2005, 03:52 AM
[No subject] - by gbausc - 01-07-2005, 07:58 PM
Alep Tau code not "Bible codes" - by gbausc - 01-08-2005, 10:17 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)