12-23-2004, 03:52 AM
I came acroos the following quote whilst reading about the precession of the equinoxes.
from here
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www2.bitstream.net/~bunlion/bpi/precess5.html">http://www2.bitstream.net/~bunlion/bpi/precess5.html</a><!-- m -->
Can anyone verify or deny that the Aramaic word used in matti relates to the heliacal rise or not?
Quote:. The phrase "in the east" that appears in the Biblical story is a bad English translation of a dubious Greek translation from the original Aramaic text. The Aramaic word that was used was a technical astronomical term meaning heliacal rise, not the vague "in the east". With all this technical information the astronomer was able to precisely calculate what astronomical phenomena contributed to the Star of Bethlehem.)
from here
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www2.bitstream.net/~bunlion/bpi/precess5.html">http://www2.bitstream.net/~bunlion/bpi/precess5.html</a><!-- m -->
Can anyone verify or deny that the Aramaic word used in matti relates to the heliacal rise or not?