Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
What if?
#1
Greetings All,

After reading through the threads regarding Aramaic idioms it struck me that perhaps because of culture and geography there isn't a necessary primacy to be had.

Here's what I mean. If people like Edersheim are to be believed the people of Palestine had a lot of necessary religious, cultural, and sociological intercourse with their brothers in the east while those Jews in the west and in other parts were a bit more removed. Since it was drilled into the disciples that it is to the Jew first then everyone else it seems logical that the disciples would write their witness to their brothers in the coin of the realm, so to speak, not necessarily translating idioms because their intended audience would be aware of their meaning. This process would not necessarily preclude Aramaic or Greek originals if by original we mean authored or commisioned by a NT writer.

Thoughts?

Peace,

John
Reply


Messages In This Thread
What if? - by bj bear - 04-22-2004, 08:33 AM
[No subject] - by Paul Younan - 04-22-2004, 01:58 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)