12-18-2003, 06:41 PM
Shlama Akhay,
'calkolibanw' in Revelation 1:15 & 2:18 doesn't seem to be a copyist error from Daniel 10:6 (LXX)-'calkou stilbontov'-(rendered as 'shining brass' in Brenton's translation of the Septuagint). They look too different but I thought it was a pleasant coincidence that one of the places where 'stilbw' was used in the LXX, the corresponding word in the Hebrew text is 'lahav'...
bhl lahab
BDB Definition:
1) flame, blade
1a) flame
1b) of flashing point of spear or blade of sword
lahab lah'-hab (Strong's)
From an unused root meaning to gleam, a flash; figuratively a sharply polished blade or point of a weapon.
Since 'lahab' and 'lebonaw' don't seem to be related, I'll have to scrap that idea too! Shucks!
Well, I tried, folks! <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/sleepy.gif" alt="" title="Sleepy" /><!-- s -->
Shlama w'Burkate, Larry Kelsey
'calkolibanw' in Revelation 1:15 & 2:18 doesn't seem to be a copyist error from Daniel 10:6 (LXX)-'calkou stilbontov'-(rendered as 'shining brass' in Brenton's translation of the Septuagint). They look too different but I thought it was a pleasant coincidence that one of the places where 'stilbw' was used in the LXX, the corresponding word in the Hebrew text is 'lahav'...
bhl lahab
BDB Definition:
1) flame, blade
1a) flame
1b) of flashing point of spear or blade of sword
lahab lah'-hab (Strong's)
From an unused root meaning to gleam, a flash; figuratively a sharply polished blade or point of a weapon.
Since 'lahab' and 'lebonaw' don't seem to be related, I'll have to scrap that idea too! Shucks!
Well, I tried, folks! <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/sleepy.gif" alt="" title="Sleepy" /><!-- s -->
Shlama w'Burkate, Larry Kelsey