02-04-2014, 03:27 AM
Shlama Akhi Keith
Matthew normally uses the Aramaic word "nakhta" "garment" for articles of clothing in his gospel. In reference to the robe, he chose the Greek word "chlymas" for the official robe of royalty in Roman and Greek style.
John an Luke were not as specific, and used the generic "nakhta".
So yes, the same differentiation exists in the Aramaic text as it does in the Greek text.
+Shamasha
Matthew normally uses the Aramaic word "nakhta" "garment" for articles of clothing in his gospel. In reference to the robe, he chose the Greek word "chlymas" for the official robe of royalty in Roman and Greek style.
John an Luke were not as specific, and used the generic "nakhta".
So yes, the same differentiation exists in the Aramaic text as it does in the Greek text.
+Shamasha