04-08-2012, 09:45 PM
Privet tavarish, brat <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="" title="Smile" /><!-- s -->
I do not quite agree with the ukrainian version. Matthew 6:12 uses a word, habayn means 'debts' as in Colossians 2:14 it exactly means that. A debt which needs to be paid back. The debt has however, been waived.
As I understand it, it is not about 'guilty acts' nor about sins, but our debt or duties which leads into slavery of death.
But I fully agree that it would be best to understand the source text, just as arabic was for moslems.
But...
The gospel goes through our heart and is written on it, without language, if you know what I mean.
Pust Bog blagaslavit tebja.
I do not quite agree with the ukrainian version. Matthew 6:12 uses a word, habayn means 'debts' as in Colossians 2:14 it exactly means that. A debt which needs to be paid back. The debt has however, been waived.
As I understand it, it is not about 'guilty acts' nor about sins, but our debt or duties which leads into slavery of death.
But I fully agree that it would be best to understand the source text, just as arabic was for moslems.
But...
The gospel goes through our heart and is written on it, without language, if you know what I mean.
Pust Bog blagaslavit tebja.