Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mark 14:12 first or before?
#1
hi all,

We know that Seder, would be eaten on the start of the 15th Nisan, in the evening.
On 14 (which ends at 18:00 , it was the day of preparation.

So, it is highly unlikely, that the disciples would be looking for the guest room, at 14 which would make them rather hasty and uncareful since they would both prepare and eat the seder at the same day.

I think it should have been on 13 Nisan, they went to look for the guest room.

Is it possible to translate it thus:

Before the first day of unleavened bread...
instead of
"On the day of unleavend bread" (which would mean that it already should have been the 14/15th!)

<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dukhrana.com/peshitta/analyze_verse.php?verse=Mark+14:12&source=UBS&font=Estrangelo+Edessa&size=150">http://www.dukhrana.com/peshitta/analyz ... a&size=150</a><!-- m -->%
Reply


Messages In This Thread
Mark 14:12 first or before? - by distazo - 10-09-2009, 03:10 PM
Re: Mark 14:12 first or before? - by yaaqubyl - 10-24-2009, 04:33 PM
Re: Mark 14:12 first or before? - by ograabe - 10-25-2009, 08:56 PM
Re: Mark 14:12 first or before? - by distazo - 10-25-2009, 11:10 PM
Re: Mark 14:12 first or before? - by Jerry - 02-03-2010, 04:24 AM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)