03-24-2009, 04:35 AM
...
Thanks Andrew,
I just checked both the Northern & Southern Coptic Gospel of John at this verse and they both give the past tense there like does the Peshitta. I thought that the Coptic was translated from the Greek? If so, then the Coptic should read 'is' not 'Was' in that verse.... The Vulgate goes with the Greek reading 'is'....
...hummm
...
Thanks Andrew,
I just checked both the Northern & Southern Coptic Gospel of John at this verse and they both give the past tense there like does the Peshitta. I thought that the Coptic was translated from the Greek? If so, then the Coptic should read 'is' not 'Was' in that verse.... The Vulgate goes with the Greek reading 'is'....
...hummm
...