Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Vulgate rendering agrees with Peshitta
#1
It is an interessing missed point, how much the Latin text, agrees with the Peshitta, and not with the Greek rending, of Matthew, for instance.
If Jerome, would know that the Greek, was the original, why would he (clearly) have based his translation, on the Peshitta rendering?

"Do not hang earrings unto dogs..."
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/tools/printer-friendly.pl?book=Mat&chapter=7&version=VUL#6">http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/ ... sion=VUL#6</a><!-- m -->

"This is my new covenant..." (note the missing word 'new' in the Greek text).
<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/tools/printer-friendly.pl?translation=vul&book=Mat&chapter=26#28">http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/ ... pter=26#28</a><!-- m -->

Just two samples! I just wish that these facts, would be collected as well...
Reply


Messages In This Thread
Vulgate rendering agrees with Peshitta - by distazo - 08-03-2008, 11:05 AM
Just Read About Jerome - by *Albion* - 09-14-2008, 09:37 PM

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)