![]() |
James 2:20 - Printable Version +- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for) +-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum: General (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=7) +--- Thread: James 2:20 (/showthread.php?tid=575) |
James 2:20 - judge - 11-03-2003 I notice that some early versions of the greek James 2:20 read "faith without works is dead", whilst other mss read "faith without works is useless". Any ideas as to how this may have come about? - Paul Younan - 11-07-2003 Shlama Akhi Michael, The Aramaic word in James means "dead." This variance seems to have originated within the Greek tradition itself - perhaps by people who thought "dead" may have sounded too harsh theologically. |