Peshitta Forum
Acts 12 Uploaded - Printable Version

+- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for)
+-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Forum: General (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Thread: Acts 12 Uploaded (/showthread.php?tid=571)



Acts 12 Uploaded - Paul Younan - 11-02-2003

Feels good to be back in the swing of things..... <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->


Acts 12 Uploaded - ograabe - 11-02-2003

We all Thank You!


. - drmlanc - 11-02-2003

Man, you don't muck around. 2 in one week! And just think, a lot of the epistles are very small <!-- sBig Grin --><img src="{SMILIES_PATH}/happy.gif" alt="Big Grin" title="Happy" /><!-- sBig Grin -->


- Paul Younan - 11-03-2003

I used to do 3 or 4 a week.....let's see if I can work up to that pace again. <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->


Edits - Larry Kelsey - 11-03-2003

Shlama Akhi Paul & the Band of Peshitta Gypsies <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile --> ,

In 12:10, wouldn't 'gate of iron' be better than 'door of iron'? I noticed that you have translated [font=Estrangelo (V1.1)]09rt [/font] as 'gate' in all of the other instances. I thought you might want to stay consistent throughout the whole chapter!

Also, in 12:17, in the phrase "and he entered and relayed to them", wouldn't "related to them" be better?

Shlama w'Burkate, Larry Kelsey