Peshitta Forum
Needed Translations - Printable Version

+- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for)
+-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Forum: General (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Thread: Needed Translations (/showthread.php?tid=3254)



Needed Translations - chappygoatVT - 01-20-2014

First off, I am new. I am looking for two or three <!-- sHuh --><img src="{SMILIES_PATH}/huh.gif" alt="Huh" title="Huh" /><!-- sHuh --> translations(?). Is there an Aramaic term for "grandmother" or "grandmotherly-type" person. Second, is there a term for "Peace", in the context of a peaceful night or "peace that passes all understanding" versus when someone wants to settle down a situation, i.e. calming peace or peace when it comes to a wartime situation?

Any help on this would be greatly appreciated.


Re: Needed Translations - Paul Younan - 01-20-2014

chappygoatVT Wrote:First off, I am new. I am looking for two or three <!-- sHuh --><img src="{SMILIES_PATH}/huh.gif" alt="Huh" title="Huh" /><!-- sHuh --> translations(?). Is there an Aramaic term for "grandmother" or "grandmotherly-type" person. Second, is there a term for "Peace", in the context of a peaceful night or "peace that passes all understanding" versus when someone wants to settle down a situation, i.e. calming peace or peace when it comes to a wartime situation?

Any help on this would be greatly appreciated.

Are you asking because you are looking to get a tattoo in memory of a deceased loved one ?

+Shamasha


Re: Needed Translations - chappygoatVT - 01-23-2014

No, I am looking for the "Grandmother" term for a little boy to choose to call me (I looked it up in most languages that we have heritage in), but I thought the Aramaic term would be a nice choice also. Just found out that I am part Jewish, and so Aramaic would be nice. Next, every year I make Christmas ornaments and I try to add the theme for the season. Shalome will be this year..... I'm looking specifically for the word "Peace" that Jesus may have used to calm the waters when he was in a fishing boat, was asleep, the apostles woke him up, and he calmed the waters. That is the context of the word Peace I am trying to get the spelling on. <!-- s:whatthat: --><img src="{SMILIES_PATH}/whatsthat.gif" alt=":whatthat:" title="Whats That" /><!-- s:whatthat: --> Thamks.