![]() |
|
romans 8- - Printable Version +- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for) +-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum: Mistranslations (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=9) +--- Thread: romans 8- (/showthread.php?tid=1637) |
romans 8- - sean - 06-03-2008 In one translation (green's interlinear based on the greek), romans 8-37,' we are more than conquerors through him who loves us', what does it say in the aramaic, I only have lamsa's translation. Re: romans 8- - SP Silver - 06-05-2008 sean Wrote:In one translation (green's interlinear based on the greek), romans 8-37,' we are more than conquerors through him who loves us', what does it say in the aramaic, I only have lamsa's translation. Shlama Akhi Sean: Even though you are new to Aramaic, you can still be able to grasp the intrinsic meaning of the New Testament Peshitta. Why don't you go to our web-site and make use of the user friendly Peshitta Look-Up Tool that Lars Lindgren has devised. You will find John Wesley Etheridge's 1848 translation of the Peshitta/Peshitto New Testament as well as Murdock's. These are a rough guide in the English. The Look-Up tool will parse and analyze each verse and list the words for you automatically. <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.dukhrana.com/peshitta/">http://www.dukhrana.com/peshitta/</a><!-- m --> Shlama, Stephen <!-- w --><a class="postlink" href="http://www.dukhrana.com">http://www.dukhrana.com</a><!-- w --> |