Hebrews 7:3;6 - Printable Version +- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for) +-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum: General (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=7) +--- Thread: Hebrews 7:3;6 (/showthread.php?tid=1287) |
Hebrews 7:3;6 - question - 05-28-2005 Brikh safro! I wonder if you could give me some advice regarding Hebrews7 of the Peshitta version. I was looking at verses 3 and 6 (ed. British & For. Bible soc.). (sorry about translit. here) (3) d'lo abw(h)i w'lo emeh ethkteb b'sharbothe Does (3) translate as: neither his father nor his mother [are written/ recorded -what sort of verb is this?] in the genealogies. Could this mean Melchizedek has no genealogy (LXX: agenealogetos [a-pator]) - or that he was simply not recorded in them. And here: (6) hono dein d'lo ktib b'sharbothhun Here the same question: this [man] is not recorded/written in their genealogies. He is not recorded in their genealogies (but potentially could be??) It seems like a very different reading! Also, throughout Jesus is described 'b'dmutho d'malqisedeq' - Does this word IN ANY WAY imply 'order' as in priestly order - like our eng trans of the bible? Taudi sagi!! Alex |