![]() |
|
Matthew 24:37-41 Those Lead Away 7 Those Let Be - Printable Version +- Peshitta Forum (http://peshitta.org/for) +-- Forum: New Testament (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=3) +--- Forum: Aramaic Word-Plays (http://peshitta.org/for/forumdisplay.php?fid=16) +--- Thread: Matthew 24:37-41 Those Lead Away 7 Those Let Be (/showthread.php?tid=1095) |
Matthew 24:37-41 Those Lead Away 7 Those Let Be - The Thadman - 11-09-2004 Hey everyone <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt=" " title="Smile" /><!-- s -->'Haven't been on here for a while, but I figured I might as well share an interesting discovery this morning <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt=" " title="Smile" /><!-- s -->Quote:Matthew 24 Dabar doesn't just mean "to lead away" it also means "to plough" and "to drive" like one drives a horse on a cart. <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt=" " title="Smile" /><!-- s -->Men in the field also "plough" with a horse or ox. Women at the grinding mill also "drive" an ass or horse to turn the grinding wheel. <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt=" " title="Smile" /><!-- s -->I hope this puts a smile on your face <!-- s --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt=" " title="Smile" /><!-- s -->Peace! -Steve-o |