Peshitta Forum

Full Version: Christian Palestinian Aramaic New Testament
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Curious book - if someone could translate those strange letters...

<!-- m --><a class="postlink" href="http://books.google.com/books?id=_0azMjjOATQC&printsec=frontcover&hl=pl#v=onepage&q&f=false">http://books.google.com/books?id=_0azMj ... &q&f=false</a><!-- m -->

Quote:Christian Palestinian Aramaic New Testament provides direct evidence for the original Greek text
I could be wrong, but it seems to be such:
[font="Estrangelo (V1.1)"]0rm[/font] - Master {[font="Estrangelo (V1.1)"]Nrm[/font]/My Master in Peshitta}
[font="Estrangelo (V1.1)"]Swsy[/font] -Yesus {[font="Estrangelo (V1.1)"](w4y[/font]/Yeshu in Peshitta}
[font="Estrangelo (V1.1)"]0Xy4m[/font] - Messiah
???? ???
[font="Estrangelo (V1.1)"]0rt0[/font] - Regions
??? [font="Estrangelo (V1.1)"]Lwkw[/font] - And all
[font="Estrangelo (V1.1)"]hl MXrd[/font] - that love him
[font="Estrangelo (V1.1)"]Nym0[/font] - Amen

I couldn't figure out what three of the words were... but I gave it a go <!-- sSmile --><img src="{SMILIES_PATH}/smile.gif" alt="Smile" title="Smile" /><!-- sSmile -->