Peshitta Forum

Full Version: Evangellion and the priene inscription
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
It has been argued that because Mark 1:1 conatins the greek loan word "evangellion" it must have been written in greek.
The priene inscription uses this word (the whole inscription is in greek I think) to describe the the work power and saving grace of the Roman Empire. Thus it is not so surprising that those who had the real message of salvation also used this word.

Providence. . . us and our descendants a savior, who has put an end to war and established all things. . . .And since the Caesar through his appearance has exceeded the hopes of all former glad tidings, surpassing not only the benefactors who came before him but also leaving no hope that anyone in the future would surpass him, and since for the world the birthday of the god was the beginning of his glad tidings.

<!-- m --><a class="postlink" href=""> ... hday&hl=en</a><!-- m -->